Хочу поделиться примером, как некоммерческие организации в партнерстве с правительством города делают Петербург комфортнее для разных групп жителей.

В феврале в Центр управления регионом обратился представитель Всероссийского общества глухих Дмитрий Парский, который обозначил проблему низкой доступности культурных услуг (в частности театров и кинотеатров) для инвалидов по слуху.
Команда ЦУР подготовила аналитику, изучила опыт театра им. Райкина, где спектакли с сурдопереводом проходят регулярно. Вместе с вице-губернатором по культуре Борисом Пиотровским провели встречу с руководителями театров.

К проекту подключился ГИМЦ «Доступная среда», который проведет масштабное социологическое исследование, чтобы изучить потребности и ожидания глухих и слабослышащих петербуржцев.

Важно понимать, что перевод спектакля на русский жестовый язык — это отдельный вид искусства, за который возьмется не каждый специалист. Поэтому на прошлой неделе мы ввели новые городские субсидии для некоммерческих организаций на сурдоперевод театральных спектаклей и создание тифлокомментариев.

В воскресенье первая постановка с сурдопереводом прошла в негосударственном театре «Особняк».
Продолжаем работать, чтобы театр стал ближе для 18 000 слабослышащих петербуржцев.


Источник: vk.com